韩国bd字幕剧情介绍:等迈克尔·强森的翻译,李谦自己就完全听得懂,当下他笑笑,道:“当然,约翰,我们是朋友,所以,有话请直说。”约翰·戴斯一脸郑重地道:“你知道的,我是《泰坦尼克号》这部电影的制片人,我们这部有史以来投资最高的大制作,已经早就结束了拍摄,目前在一边制作后期,一边进行前期的宣传工作,关于电影配乐,我们是聘请了简·怀特先生。哦,你肯定知道的,你们分别是东西方最伟大的音乐人之一,我猜,你肯定知道简的,对吗?”李谦笑笑,点头,“当然,怀特先生拿到过两次奥斯卡最佳配乐的提名,得奖一次,是全球知名的音乐大师,我个人对他,充满敬意。只不过我觉得,他在94年为那部《寒冷世界》所做的配乐,也同样值得一次奥斯卡的最佳配乐,哪怕只是提名也好,但是,很可惜,不是吗?”约翰·戴斯闻言愣了一下,然后才忍不住满脸惊叹地道:“天哪,你果然是真的很了解他!”就从这句话李谦就能明白,很显相关影视:韩国bd字幕